British English invades US

Tuesday, 22 March 2005, 18:00

How’s this for reversed global cultural flows? Via Political Animal, I see that at least one American journalism professor — Timothy Kenny of the University of Connecticut — is upset about the invasion of Britspeak that is apparently occuring in some segments of the U.S. media.

Among the phrases Kenny doesn’t like to hear in American English are “send up”, “full stop”, “went missing”, “gone missing” and “queuing up”.

Fair enough. The purity of American English clearly must be preserved — especially if Americans are intent on importing the worst British clichés, too:

Perhaps the most popular bit of Britspeak can be found “at the end of the day.” New York Times reporters used that phrase instead of our own “in the end” 14 times in 1994 and 33 times last year; in quotes, it showed up 159 times in 2004. If we aren’t careful, the sturdy, straightforward “in the end” could once and for all … go missing.

Aaargh.

(Speaking of media Britspeak, I wonder how Kenny feels about Atrios’ adoption of the word “wanker” as an all-purpose insult.)

Entry Filed under: UK, USA

  • Atrios did teach at the London School of Economics (where I also did my degree but obviously at a different time) so he would have come across a lot and got used to the word.
  • Mencken must be rolling in his grave.
blog comments powered by Disqus

Martin StabeA UK-centric look at new media and online journalism.
 
 

Subscribe to this site (RSS)


Subscribe with Bloglines
Add to Google
Subscribe in NewsGator Online

Contact Information

As seen on...

Tags

Latest Photographs

IMG_3898IMG_3870IMG_3869IMG_3866IMG_3861IMG_3860IMG_3859IMG_3857